Ace Attorney Spain
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Corrección - Caso 1

+14
Spainforever
mister seta 123
xulikotony
grado
Sankii
Neku Sakuraba
Luke Atmey
Kensho
Danielinhoni
Neil Edgeworth
Hanek
Joshep
Evans
JJJAGUAR
18 participantes

Página 20 de 26. Precedente  1 ... 11 ... 19, 20, 21 ... 26  Siguiente

Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Hanek Lun Sep 06, 2010 12:58 am

¿Entonces no hay nada más que decir? Vale, os dejo el siguiente texto:

Overlay 0003-4

Spoiler:
Hanek
Hanek
Fiscal Medio
Fiscal Medio


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por xulikotony Lun Sep 06, 2010 12:54 pm

Voy a corregirlo ^^

xulikotony
Fiscal en Prácticas
Fiscal en Prácticas


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Lun Sep 06, 2010 2:07 pm

Me pido segun =3
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Evans Lun Sep 06, 2010 2:43 pm

Jooo, si Sanki corrige ya entonces no habrá nada que arreglar ;__;. Bueno va, seré el tercero aunque sea para revisar, opinar y eso XD
Evans
Evans
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Lun Sep 06, 2010 3:41 pm

Jur, xulikotony, ¿dónde te metes? Llevas casi tres horas para corregirlo, a este paso no podré ser secun D:
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por xulikotony Lun Sep 06, 2010 4:30 pm

Sorry por haber tardado tanto, por que el texto era larguisimo, y he tenido k ir al médico :S Bueno he aquí el texto:

Spoiler:

xulikotony
Fiscal en Prácticas
Fiscal en Prácticas


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por grado Lun Sep 06, 2010 5:32 pm

Dos cosas (me cuelo YUJUU):
This bullet hole is the
contradiction!

-¡Este agujero de bala
es la contradicción!

-¡Este agujero de bala
se contradice!

Solo me suena bien la 1ª. Yo creo que otra alternativa sería:
-¡Aquí está la
contradicción!
Ya se sabe que es el agujero de bala porque ya está señalado.

Otra cosa:
(I need to go over this crime
scene with a fine-toothed comb
one more time.)
NOTA XULIKOTONY: (with a fine-toothed comb: Es peinar la zona adjunto del verbo "check" o "go over")

(Debo de peinar la
escena del crimen
una vez más)

El peinar (examinar minuciosamente) que has puesto se podría sustituir por "examinar":
(Debo "de examinar"/"examinar" la
escena del crimen
una vez más). (el punto se te olvidó)

Y por último, hay un Exácto por el texto.
No lleva tilde.

Me sigo sin creer que tanto texto lo haya sacado yo solo.
Salu2.
grado
grado
Fiscal
Fiscal


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Lun Sep 06, 2010 5:33 pm

Jur, es enorme. ¡A corregir!

Spoiler:

Bueno, al final lo he podido acabar todo yo solita =3 Pero ha sido agotador porque es como si lo hubiese traducido yo todo. En cuanto descubra quién ha traducido esto voy a charlar seriamente con JJJ sobre su permanencia en el grupo de traductores.
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Evans Mar Sep 07, 2010 10:22 pm

Vale, paso mi puesto de "tercer" a otro, que ahora no tengo la cabeza para esto. Pero mañana por la mañana me pongo a ello, por si acaso.
Evans
Evans
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Neil Edgeworth Miér Sep 08, 2010 12:00 pm

Si Evans está corrigiendo a estas horas mejor me espero no vaya a ser que coincidamos al postearla XD En cuanto ponga su corrección empiezo a trabajar con la mía, que he visto cosas hasta ahora que todavía necesitan corrección.
Neil Edgeworth
Neil Edgeworth
Godot (Webmaster)
Godot (Webmaster)


https://aceattorneyspain.activoforo.com

Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Evans Miér Sep 08, 2010 1:37 pm

Vale, perdonad el atraso antes que nada. Let`s go!

Spoiler:

Me da que Sanki va a matar a cierto traductor... o quizás ya me he perdido la matanza XD
Evans
Evans
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Miér Sep 08, 2010 1:45 pm

Como ya he descubierto quién lo ha traducido, procederé a ejecutar su muerte en cuanto vea al Jaguar.
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por grado Miér Sep 08, 2010 1:57 pm

Bueno, me uno temporalísimamente (palabra inventada por grado ;D) al grupo para corregir esto XD. me guío de la de Sankii

Spoiler:

Aquí lo dejo. He traducido un poco.
Y recordad: MARCO. No cuadro.

Salu2.


Última edición por grado el Miér Sep 08, 2010 2:00 pm, editado 1 vez
grado
grado
Fiscal
Fiscal


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Evans Miér Sep 08, 2010 1:58 pm

grado, todo muy chachi, ¿pero te importaría ponerlo en spoiler? Es que a menos que sean dos párrafos o poco más, puede fastidiar un poco en cuanto a ver bien esta página, ya sabes XD
Evans
Evans
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por grado Miér Sep 08, 2010 2:03 pm

Evans escribió:grado, todo muy chachi, ¿pero te importaría ponerlo en spoiler? Es que a menos que sean dos párrafos o poco más, puede fastidiar un poco en cuanto a ver bien esta página, ya sabes XD
Ha sido un error de que borré sin querer el "[/spoiler]" XD.
Bueno, aprovecho para anunciar aquí (si alguien no se ha enterado) de que van a sacar un nuevo juego de AAI (concretamente el 2).
Siento fastidiaros la mañana XD.
Por cierto, con este archivo ya hemos (hemos no, habéis) acabado el caso 1, ¿no?
Salu2.
grado
grado
Fiscal
Fiscal


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Miér Sep 08, 2010 2:10 pm

Según xulikotony todavía quedan dos textos suyos, así que... *Lloros*

PD:
http://www.escuadronpikmin.com/2010/09/08/anunciado-ace-attorney-investigations-2-para-nintendo-ds-%C2%BFkoch-media-returns/

¡Grado tiene razón! ¡Uaaaah, se nos acumula el trabajo! ;__; Esperemos que para cuando llegue el 2 ya hayamos acabado de traducir el 1.
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por xulikotony Miér Sep 08, 2010 3:01 pm

Se puede traducir también por:

Edgeworth
Even if there were, it would
defeat the purpose of them
being "hidden" if I told you.

Y si te los contará,
ya no sería un
"secreto".

Y si te los contará,
se echaría perder
todo lo "oculto".

También se puede decir, "Y si te los dijera..."

xulikotony
Fiscal en Prácticas
Fiscal en Prácticas


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Danielinhoni Miér Sep 08, 2010 4:18 pm

Me quedaría con la primera, como traductor :)
Danielinhoni
Danielinhoni
Fiscal Novato
Fiscal Novato


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por grado Miér Sep 08, 2010 4:41 pm

Es que no pega XD. Mira el anterior diálogo de Gumshoe:
-Gumshoe
Are there any other secret,
hidden things in this room?

¿Y hay más secretos
escondidos en la sala?


No pegaría que luego dijera:
Edgeworth
Even if there were, it would
defeat the purpose of them
being "hidden" if I told you.

Y si te los contara,
ya no sería un
"secreto".


Podríamos poner:
-Edgeworth
Even if there were, it would
defeat the purpose of them
being "hidden" if I told you.

Si te los contara,
ya no sería un
"secreto".


Pero eso daría que pensar porque es como si dijera que los tuviera en la sala, cosa que niega Edgeworth en la frase inglesa. Pero pega más la marrón).
¿Alguna otra idea?
Salu2.


Última edición por grado el Miér Sep 08, 2010 5:01 pm, editado 1 vez
grado
grado
Fiscal
Fiscal


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Danielinhoni Miér Sep 08, 2010 4:42 pm

Entonces es:

"Aunque los hubiese,
si te los contase ya
no lo serían..."
Danielinhoni
Danielinhoni
Fiscal Novato
Fiscal Novato


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Sankii Miér Sep 08, 2010 4:52 pm

Contara no lleva tilde, me estáis poniendo de los nervios con ese "contará".
Sankii
Sankii
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)
Fiscal Sobresaliente (Moderador del clan de los fiscales)


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por xulikotony Miér Sep 08, 2010 4:58 pm

Es verdad, ese "contará" no lleva tilde, lo llevaría si es en futuro el verbo... Pero en este caso es subjuntivo...
Otro caso de tilde diacrítica...

xulikotony
Fiscal en Prácticas
Fiscal en Prácticas


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por grado Miér Sep 08, 2010 5:01 pm

Even if there were, it would
defeat the purpose of them
being "hidden" if I told you.

Aunque los hubiese, si te
los contara ya no
sería "secreto".


Cabe perfectamente mi opción y me parece mejor que la tuya, Danielinholi.
Salu2 (ya lo edito...).
grado
grado
Fiscal
Fiscal


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Danielinhoni Miér Sep 08, 2010 5:02 pm

Lo de contara vale, pero lo de repetir "secretos" no me gusta.
Prefiero "ya no lo serían".
Danielinhoni
Danielinhoni
Fiscal Novato
Fiscal Novato


Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Neil Edgeworth Miér Sep 08, 2010 6:18 pm

Bueno, mi turno XD Sigo a partir de la corrección de Evans, teniendo en cuenta las recomendaciones de grado:

Spoiler:

Por cierto Sankii, te mereces un userbar tipo ''Yo sobreviví a los textos sin corregir de AAI'' XD


Última edición por Neil Edgeworth el Jue Sep 09, 2010 8:55 pm, editado 1 vez
Neil Edgeworth
Neil Edgeworth
Godot (Webmaster)
Godot (Webmaster)


https://aceattorneyspain.activoforo.com

Volver arriba Ir abajo

Corrección - Caso 1 - Página 20 Empty Re: Corrección - Caso 1

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 20 de 26. Precedente  1 ... 11 ... 19, 20, 21 ... 26  Siguiente

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.